Documentos legales de la cuenta Kia

Condiciones de Uso – Cuenta de KIA

  • 1 Introducción

  • 1.1 KIA quiere ofrecerle servicios para hacer que su experiencia con KIA sea lo más segura, sencilla y agradable posible. Por lo tanto, KIA le ofrece la «cuenta de KIA». La cuenta de KIA es una cuenta única, personal e intransferible que permite el uso de varios servicios proporcionados por KIA o por empresas externas. Estos servicios incluirán servicios en línea, aplicaciones y otros servicios de software. Solo utilizará esos servicios con su cuenta de KIA.

    1.2 Si tiene alguna duda acerca de la cuenta de KIA, llame a nuestra centro de Atención al cliente al número:

    • België/Belgique: +32 80069706970
    • France: +33 969 320 600
    • United Kingdom: +44 3332022990
    • Deutschland: +49 800 777 3044
    • Sverige: +46 840 044 300
    • Nederland: +31 888 542542
    • España: +34 91 304 31 90
    • Italia: +39 848 582 588
    • Ireland: +35 3818300007
    • Magyarország: +36 80 315 542
    • Polska: +48 605542542
    • Österreich: +43 1734290010
    • Slovensko: +421 232 421 341
    • Česko: +42 0222999333
    • România: +40 213 125 005
    • Ísland: +354 590 2130
    • Suomi: +358 103 400 430
    • Eesti: +372 6652600
    • Latvija +371 67320044
    • Lietuva: +370 52125123
    • България: +359 700 14 777
    • Ελλάδα: +302105507477
    • Switzerland: +41 62 788 88 22
    • Portugal: +351 211 160 522

  • 2. Condiciones de uso

  • 2.1 Al seleccionar el recuadro en el proceso de aceptación, acepta estas «Condiciones de uso» y llega a un acuerdo con Kia Connect GmbH, Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Frankfurt, Alemania (en lo sucesivo «KIA» o «nosotros») acerca de la creación y el uso de una cuenta de KIA única (tal y como se describe ampliamente en la sección 3 de más abajo) para acceder y gestionar los servicios correspondientes, los cuales se describen ampliamente en y están sujetos a las «Condiciones de uso especiales». Estas condiciones de uso especiales pueden restringir el uso de los servicios y pueden requerir la conexión de la cuenta de KIA. En el caso de que surja un conflicto entre estas condiciones de uso y las condiciones de uso especiales vigentes, prevalecerán las condiciones de uso especiales.

    2.2 Solo puede usar la cuenta de KIA si es mayor de edad.

    2.3 Si su dispositivo no cuenta con la funciones técnicas necesarias o si su dispositivo no cumple con los requisitos de estas condiciones de uso, no estaremos obligados a proporcionarle una cuenta de KIA.

    2.4 El uso de la cuenta de KIA necesitará de un acceso a Internet u otros servicios de telecomunicaciones. Estas condiciones de uso no se aplican a los servicios de telecomunicaciones que puedan ser necesarios para usar la cuenta de KIA. Están sujetas a un acuerdo independiente (incluidas las tarifas) con el prestador de los servicios de telecomunicaciones.

    2.5 El uso de la cuenta de KIA es gratuito.

    2.6 Para acceder a ciertos servicios, tendrá que vincularse o conectarse a su cuenta de KIA en uno o más vehículos de la marca KIA. Así lo estipulan las condiciones de uso especiales vigentes.

    2.7 La información que proporcione para la creación de una cuenta de KIA deberá ser precisa. Los datos recopilados para la cuenta de KIA incluyen entre otras cosas:

    Su nombre, la fórmula de introducción, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono, su contraseña, su país, su idioma preferido y el hecho de que ha aceptado estas condiciones de uso.

    2.8 La cuenta de KIA se creará para usar de acuerdo con estas condiciones de uso. Podremos ponernos en contacto con usted a través de la dirección de correo electrónico que haya proporcionado al registrar su cuenta de KIA si es necesario.

  • 3. Cambios en las Condiciones de Uso

  • Cambiaremos razonablemente estas condiciones de uso o funcionalidades de la cuenta de KIA cada cierto tiempo. Los cambios se los notificaremos por correo electrónico o en cualquier otra forma de notificación. Si no se opone a estos cambios en forma de texto en 4 semanas después de la recepción de la notificación, se considerará que los acepta. Notificaremos expresamente el derecho a rechazarlos y las consecuencias de no responder.

  • 4. Restricciones de uso

  • 4.1 No podrá usar la cuenta de KIA si infringe las disposiciones de estas condiciones de uso.

    4.2 Además, no debe usar la cuenta de KIA de un modo que infrinja las leyes o reglamentos vigentes como los derechos de propiedad intelectual o el código de circulación. Está prohibido un uso que ponga en peligro la seguridad de la cuenta de KIA, así como un uso que pueda poner en peligro o perjudicar la infraestructura técnica de KIA o de un tercero o el uso de la cuenta de KIA por parte de otros clientes. Además, no debe dañar, desactivar ni interferir con la cuenta de KIA ni introducir en dicha cuenta virus, «gusanos», malware, spyware, «troyanos» ni ningún otro código o programa malicioso que pueda comprometer el funcionamiento de la cuenta de KIA.

    4.3 La cuenta de KIA requiere una contraseña. Elegirá una que sea lo suficientemente segura contra el acceso de terceros. Podemos establecer reglas acerca de lo que hay que tener en cuenta para que una contraseña sea lo suficientemente segura. Usted es el responsable de mantener la contraseña en secreto y de no revelársela a un tercero. Si sospecha que un tercero ha accedido sin autorización a su contraseña, deberá cambiarla inmediatamente. Si sospecha que un tercero ha accedido sin autorización a los servicios con su cuenta de KIA, póngase en contacto con nuestro servicio de Atención al cliente (consulte la sección 1.2) inmediatamente.

  • 5. Derechos de propiedad intelectual

  • 5.1 Todo el contenido de la cuenta de KIA es propiedad de KIA, sus filiales directas o indirectas y las empresas afiliadas (en lo sucesivo colectivamente como «Grupo KIA») o de terceros y está protegida por la ley de copyright vigente con todos los derechos reservados. Todos los derechos de la cuenta de KIA, el software subyacente, el contenido y la disposición son propiedad del Grupo KIA y sus licenciatarios. No debe vender, distribuir, publicar, difundir, hacer circular ni explotar comercialmente la cuenta de KIA de ningún modo sin nuestro consentimiento expreso por escrito. No reproducirá (total o parcialmente), transmitirá (mediante medios electrónicos o de otra manera), modificará, mostrará, entregará, autorizará, vinculará ni usará de otro modo la cuenta de KIA para cualquier fin público o comercial sin nuestro permiso previo.

    5.2 Nada de lo que aparece en estas condiciones de uso se interpretará que concede una autorización o un derecho de uso de cualquier imagen, marca comercial, marca de KIA o logotipo, ya que son propiedad del Grupo KIA. El Grupo KIA se reserva el derecho sobre todo el material o la información de propiedad junto con la cuenta de KIA y ejercerá tales derechos de conformidad con la ley de propiedad intelectual y marcas vigente.

  • 6. Contenido del usuario

  • KIA no reclama la propiedad del contenido que proporcione a través de la cuenta de KIA y nada de lo que aparece en estas condiciones de uso limita sus derechos para usar dicho contenido.

  • 7. Responsabilidad

  • 7.1 La responsabilidad contractual o legal por los daños causados por una negligencia leve quedará limitada de la siguiente manera, independientemente de su forma jurídica:

    a) KIA será responsable hasta el importe de los daños previsibles típicos de este tipo de acuerdo debido a una infracción de las obligaciones contractuales significativas.

    b) KIA no se hará responsable de la infracción de una obligación poco importante de cualquier otra obligación de protección vigente.

    7.2 Las limitaciones de responsabilidad mencionadas anteriormente no se aplicarán a ninguna responsabilidad legal obligatoria, en especial a la responsabilidad por una acción malintencionada, la responsabilidad en virtud de la ley alemana sobre productos defectuosos (Produkthaftungsgesetz) y la responsabilidad por las lesiones personales causadas en forma culposa. Además, dichas limitaciones de responsabilidad no se aplicarán si KIA ha asumido una garantía específica.

    7.3 Las secciones 7.1 y 7.2 se aplican por consiguiente por responsabilidad de KIA por los gastos inútiles.

    7.4 Está obligado a esforzarse para prevenir y reducir los daños.

  • 8. Protección de datos

  • Para obtener información acerca de cómo recopilamos y procesamos datos personales en relación con la cuenta de KIA, consulte el aviso de privacidad: cuenta de KIA. Puede encontrar información específica acerca del procesamiento de datos asociado con los servicios distintos a la cuenta de KIA en el aviso de privacidad del servicio respectivo.

  • 9. Término

  • 9.1 Podrá usar la cuenta de KIA a partir del día que la haya registrado.

    9.2 Puede desactivar su cuenta de KIA en cualquier momento. Una vez que esté desactivada, ya no puede usarse más para acceder a los servicios que estén conectados con ella. En ese caso, será necesaria la reactivación de su cuenta de KIA existente o la creación de una nueva para continuar usando esos servicios.

    9.3 También puede finalizar este contrato en cualquier momento. En ese caso, ya no se aplicarán estas condiciones de uso. Si es necesaria la existencia de una cuenta de KIA para usar un servicio, la finalización entrará en vigor tan pronto como finalice la obligación de proporcionar el servicio. En el caso de que haya varios servicios que estén relacionados con su cuenta de KIA, la duración del contrato más larga es la relevante para la finalización.

    9.4 Nos reservamos el derecho a bloquear o revocar permanente o temporalmente el uso de la cuenta de KIA en caso de una infracción grave de estas condiciones de uso y en ese caso se finalizarán dichas condiciones.

  • 10. Varios

  • 10.1 Estas condiciones de uso constituyen la totalidad del acuerdo entre las partes con respecto a la materia de interés de la cuenta de KIA y reemplaza todos los acuerdos anteriores, escritos u orales, entre las partes con respecto a la materia de interés.

    10.2 Las diferencias, los conflictos y la complementación de los términos y las condiciones del usuario solo regirán el uso de la cuenta de KIA si se aceptan explícitamente por escrito.

    10.3 Tenemos derecho a ceder nuestros derechos y obligaciones de acuerdo con estas condiciones de uso tanto total como parcialmente a otro prestador de servicios siempre y cuando avisemos al usuario 6 semanas antes. En ese caso, sin embargo, el usuario tendrá el derecho a finalizar el acuerdo un mes después de recibir la notificación efectiva en el momento de la supuesta cesión del acuerdo al nuevo titular. Informaremos expresamente al usuario de ese derecho de finalización en la notificación.

Aviso de privacidad: cuenta de KIA

  • Para proporcionarle todas las funcionalidades asociadas con la cuenta de KIA, tenemos que procesar ciertos datos.

  • 1. Controlador

  • Kia Connect GmbH, una entidad jurídica alemana con el número de registro mercantil HRB 112541 y la dirección oficial de la empresa Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Frankfurt, Alemania, en lo sucesivo "KIA", o «nosotros», es la responsable del procesamiento de todos los datos personales según se explica a continuación.

  • 2. Datos de contacto

  • Si tiene alguna duda acerca de o relacionada con este aviso de privacidad o quiere ejercer alguno de sus derechos sobre la manipulación de sus datos personales (consulte 8 a continuación), póngase en contacto con nosotros en los siguientes datos de contacto:

    Kia Connect GmbH
    Dirección de correo electrónico: info@kia-connect.eu
    Teléfono:
    • België/Belgique: +32 80069706970
    • France: +33 969 320 600
    • United Kingdom: +44 3332022990
    • Deutschland: +49 800 777 3044
    • Sverige: +46 840 044 300
    • Nederland: +31 888 542542
    • España: +34 91 304 31 90
    • Italia: +39 848 582 588
    • Ireland: +35 3818300007
    • Magyarország: +36 80 315 542
    • Polska: +48 605542542
    • Österreich: +43 1734290010
    • Slovensko: +421 232 421 341
    • Česko: +42 0222999333
    • România: +40 213 125 005
    • Ísland: +354 590 2130
    • Suomi: +358 103 400 430
    • Eesti: +372 6652600
    • Latvija +371 67320044
    • Lietuva: +370 52125123
    • България: +359 700 14 777
    • Ελλάδα: +302105507477
    • Switzerland: +41 62 788 88 22
    • Portugal: +351 211 160 522

    Alternativamente, también podrá ponerse en contacto con nuestro responsable de la protección de datos:

    Correo electrónico: dpo@kia-connect.eu
    Correo postal: Responsable de la protección de datos, Theodor-Heuss-Allee 11, 60486 Frankfurt am Main.

  • 3. Objetivo y base jurídica del procesamiento

  • Procesamos los datos personales que nos haya proporcionado durante el registro de su cuenta de KIA y el uso que haga de la misma. El objetivo de nuestro procesamiento es gestionar su cuenta de KIA (desde el inicio de sesión hasta la posible finalización) para proporcionarle todas las funciones de la cuenta de KIA, para darle acceso a los servicios para los cuales es necesaria la cuenta de KIA y para notificarle acerca de las actualizaciones de la cuenta de KIA.

    La base jurídica de nuestro procesamiento de datos personales es el hecho de que este procesamiento es obligatorio para cumplir con el contrato que tenemos con usted relacionado con la cuenta de KIA (Art. 6 (1) (b) Reglamento General de la Protección de Datos de la UE («RGPD»)) o en función de los intereses legítimos de KIA (Art. 6 (1) (f) RGPD).

    Cualquier otro procesamiento de datos acerca de servicios telemáticos particulares está sujeto a los avisos de privacidad individuales de los servicios respectivos.

    Procesamos nuestros datos personales para otro objetivo solamente si estamos obligados a hacerlo según los requisitos legales (por ejemplo, para transferirlos a los tribunales o a las autoridades de procedimientos penales), si ha consentido a que realicemos dicho procesamiento o si el procesamiento es lícito de acuerdo con la ley vigente. Si el procesamiento se realiza para otro fin, le proporcionaremos información adicional, si se considera oportuno. Rechazamos cualquier tipo de toma de decisión automática incluso de elaboración de perfiles en relación con los servicios de la aplicación a no ser que nos lo haya notificado expresamente mediante otros medios.

  • 4. Categorías de Datos Personales

  • Los datos recopilados en relación con la cuenta de KIA incluyen: Su nombre, la forma de introducción, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono, la contraseña, el país, el idioma preferido y el hecho de que haya aceptado las condiciones de uso.

  • 5. Destinatarios y categorías de destinatarios de datos personales

  • Cualquier acceso a los datos personales en KIA está restringido para los individuos que necesiten conocerlos para cumplir con sus responsabilidades laborales.

    Sus datos personales los procesarán para los fines respectivos los destinatarios y las categorías de destinatarios indicados a continuación:

    • Terceros privados: organismos privados afiliados o no afiliados diferentes a nosotros que solos o unidos a otros determinan los objetivos y los medios del procesamiento de los datos personales.

    • Procesadores de datos: algunos terceros, ya sean afiliados o no, que recibirán sus datos personales para procesar dichos datos en nombre de KIA bajo las instrucciones adecuadas cuando sea necesario para los fines del procesamiento respectivo. Los procesadores de datos estarán sujetos a las obligaciones contractuales a la hora de implementar medidas de seguridad técnicas y organizativas adecuadas y para procesar datos personales solamente como se indica.

    El procesador de datos para la cuenta de KIA es Hyundai Autoever Europe GmbH, Kaiserleistraße 8a, 63067 Offenbach am Main, Alemania.

    • Autoridades gubernamentales, tribunales, asesores externos y terceros similares que son organismos públicos si así lo requiere o permite la ley vigente.

  • 6. Transferencias de datos internacionales

  • Algunos de los destinatarios de sus datos personales estarán ubicados o pueden tener operaciones importantes fuera de su país y de la UE/AEE, por ejemplo, en la República de Corea, donde las leyes de protección de datos pueden proporcionar un nivel diferente de protección si se comparan con las leyes de su jurisdicción y donde no existe una decisión adecuada por parte de la Comisión Europea. En el caso de las transferencias de datos a dichos destinatarios fuera de la UE/AEE le proporcionaremos la protección adecuada mediante la celebración de acuerdos de transferencia de datos adoptados por la Comisión Europea (por ejemplo, las cláusulas contractuales tipo (2010/87/EU y 2004/915/CE)) con los destinatarios o tomando otras medidas para proporcionar un nivel adecuado de protección de datos. La copia de la medida respectiva que hemos tomado está disponible a través de nuestros responsable de la protección de datos (consulte 2 anterior).

  • 7. Período de almacenamiento

  • Nosotros almacenamos sus datos personales y también nuestros prestadores del servicio, el tiempo necesario para el cumplimiento de nuestras obligaciones y para lograr los objetivos para los cuales se recopilaron los datos personales, de acuerdo con las leyes de protección de datos vigentes. Cuando ya no necesitemos procesar sus datos personales, los borraremos de nuestros sistemas y registros y realizaremos los pasos para volverlos anónimos adecuadamente para que no pueda volver a identificarlos (a no ser que tengamos que conservar su información para cumplir con obligaciones legales o reglamentarias a los que estemos sujetos). Por ejemplo, los datos personales que aparecen en los contratos, las comunicaciones y las cartas comerciales estarán sujetos a los requisitos de conservación reglamentarios, los cuales requieren que la conservación sea de hasta 10 años.

  • 8. Sus derechos

  • Si ha declarado su consentimiento para las actividades de procesamiento de datos personales, puede retirar ese consentimiento en cualquier momento y con efecto futuro. Dicha retirada de consentimiento no afectará a la legalidad del procesamiento antes de la retirada del mismo.

    De conformidad con la ley de protección de datos vigente, tendrá derecho a: solicitar acceso a sus datos personales, solicitar la rectificación de sus datos personales, solicitar la eliminación de sus datos personales, solicitar la restricción del procesamiento de sus datos personales, solicitar la portabilidad de los datos y oponerse al procesamiento de sus datos personales. Tenga en cuenta que los derechos mencionados anteriormente estarán limitados por la ley de protección de datos nacional vigente.

    También tiene el derecho de presentar una reclamación ante una autoridad supervisora de la protección de datos. Para ejercer sus derecho póngase en contacto con nosotros como se indica en 2 anterior.

    8.1 Derecho de acceso: Tendrá el derecho de obtener de nosotros la confirmación de si se procesaron o no sus datos personales y, cuando sea el caso, solicitar acceso a los mismos. La información de acceso incluye, entre otras cosas, los objetivos del procesamiento, las categorías de los datos personales correspondientes y los destinatarios o las categorías de destinatarios a los cuales se enviarán esos datos personales. Sin embargo, esto no se trata de un derecho absoluto y el derecho de otros individuos restringirá su derecho de acceso.

    Tendrá el derecho de obtener una copia del procesamiento de los datos personales que se están tratando. Para obtener más copias, se le puede aplicar una tarifa razonable de acuerdo con los gastos administrativos.

    8.2 Derecho de rectificación: Podrá solicitarnos la rectificación de sus datos personales inexactos. Según los objetivos del procesamiento, tendrá el derecho de completar sus datos personales incompletos incluso proporcionando una declaración complementaria.

    8.3 Derecho de eliminación («derecho a ser olvidado»): En ciertas circunstancias, tendrá el derecho de solicitar la eliminación de sus datos personales y nosotros estaremos obligados a eliminarlos.

    8.4 Derecho de restricción del procesamiento: En ciertas circunstancias, tendrá el derecho de solicitar la restricción del procesamiento de sus datos personales. En ese caso, los datos respectivos se marcarán y solo los procesaremos para ciertos objetivos.

    8.5 Derecho de portabilidad de datos: En ciertas circunstancias, tendrá el derecho de recibir sus datos personales, que nos haya proporcionado, en un formato legible por máquina, usado comúnmente y estructurado y tendrá el derecho de transmitirlos a otra entidad sin que podamos impedírselo.

    8.6 Derecho de oponerse: En ciertas circunstancias, tendrá el derecho a oponerse por razones de su situación particular en cualquier momento del procesamiento de sus datos personales y nosotros podemos avisarle que ya no procesaremos más sus datos personales. Por otra parte, si sus datos personales se procesan para fines de comercialización directa, tiene derecho a oponerse en cualquier momento del procesamiento de dichos datos para esa comercialización, que incluye la creación de perfiles. En este caso sus datos personales ya no se procesarán más para dichos fines.